Bienvenue sur mon blog !

#NYFW

By 17:20 , ,

La Fashion Week de New York, c'est terminé ! Mon blog n'étant pas aussi connu que celui de Chiara, je n'ai pas accédé à tous les meilleurs défilés. Mais ce n'est pas pour autant que je suis restée chez moi ! Voici ce que j'ai fait pendant la tant-attendue NYFW...

New York Fashion Week is over! My blog isn't as famous as Chiara's, so I wasn't invited to the best shows. But that doesn't mean I stayed home! Here is what I did during the so-called NYFW...


1. Voir le défilé Givenchy sur internet // Watching Givenchy's show on the internet


J'aurais voulu y assister en vrai, bien sur. Avec les 60 places réservées aux étudiants du FIT, et les 820 places pouvant être réservées gratuitement sur le site officiel de Givenchy, j'avais un peu d'espoir. Mais bien sur, j'étais loin d'être la seule intéressée. Mais comme beaucoup de marques le font maintenant, tout le monde pouvait regarder le défilé en live sur internet ! J'avais prévu autre chose à cette heure là, mais je me suis rattrapée le lendemain en regardant la vidéo YouTube.
C'était surement le défilé le plus attendu de la FW de NY. Givenchy, c'est français, mais comme ils viennent d'ouvrir une belle boutique ici, ils ont voulu marquer le coup en présentant leur nouvelle collection à NY devant plus de 1000 personnes. Et Riccardo Tisci a vu les choses en grand. Un magnifique défilé présentant quasiment 100 silhouettes (homme et femme) le long de l'Hudson River, avec décor impressionnant et concert. A la hauteur de nos attentes.

I wish I could have attended it for real, of course. With the 60 seats reserved for FIT students, and the 820 seats which could be reserved online for free on Givenchy's website, I had hope. But of course, I was not the only person interested. But as many brands do so now, everyone could watch the show online! I had other plans at that hour so I watched it the day after on YouTube.
It probably was the NYFW most eagerly-awaited show. Givenchy is French, but as they've just opened a new store here, they wanted to mark the occasion and present their 2016 S/S collection in NY in front of more than 1000 persons. And Riccardo Tisci thought big. An amazingly beautiful show, presenting almost 100 silhouettes (men & women) next to the Hudson River, with an impressive setting and a live-concert. Just as much as we expected.


2. Aller au pop up café de Garance Doré // Going to Garance Doré's pop up café


Voilà ce que j'ai fait pendant que le défilé Givenchy avait lieu ! Je me suis rendue à SoHo, au pop up café organisé par Cointreau, Garance Doré et son équipe ! Ce café a été ouvert 3 jours, j'y suis allée le troisième. Elle a commencé par interviewer Aurélie Bidermann, créatrice de bijoux française. Et plus tard dans la soirée, 4 jeunes humoristes se sont succédées sur la scène pour nous présenter leurs sketchs ! Le tout accompagné de cocktails au cointreau et de petits mets très français. J'ai passé une excellente soirée et j'ai rencontré plein de gens intéressants (y-compris Garance, ce qui a fait ma journée).

Here is what I did during Givenchy's show! I went to Soho, to the Pop up café organized by Cointreau, Garance Doré and her team. This café was opened 3 days, I went there on the third day. She started by interviewing Aurélie Bidermann, a French jewels designer. And later this night, 4 young comedians went on stage and made us laugh real hard. This came along the Cointreau cocktails and those delicious French mini dishes. I had a great night and I met many interesting people there (included Garance, which - to be honest - made my day).

3. Aller à la boutique BirchBox // Going to BirchBox SoHo store


Je suis aussi allée à une soirée organisée dans la boutique de BirchBox, à SoHo. Un moment agréable dans une boutique très chouette, où pour tout achat, ils t'offraient ta birchbox personnalisée (seul endroit au monde où l'on peut faire ça, pour l'instant). Il y avait aussi des bonbons et un DJ. Ce n'était surement pas l'événement de la semaine, mais c'était très sympa et j'étais ravie de repartir avec ma petite boite remplie par mes soins de petits produits que j'aime.

I also went to an event organized in the SoHo BirchBox store. It was a nice moment in a very cute store, where for any purchase, you could get your home-made Birchbox (the only place in the world where you can do it - at least for now). There also were candies and a DJ. It surely wasn't THE event of the week, but it was still very nice and I was glad to go back home with the little box I filled myself with product I like.


4. S'inviter au défilé P/E 2016 de Wendy Nichol // Inviting myself to Wendy Nichol's S/S 2016 show


Pour le coup, j'ai eu pas mal de culot. Je suis arrivée devant l'endroit du défilé, pas loin de mon école. J'étais là pour prendre en photo des gens stylés, pour un autre article à venir. Mais une fois devant, j'ai décidé que je préférerais voir le défilé. Donc j'ai tenté. Je suis arrivée devant une dame qui tenait une liste de personnes et qui m'a demandé mon nom. Je lui ai dit directement "Je ne suis pas sur la liste, mais je suis étudiante au FIT et j'aimerais regarder ce défilé". Je ne sais pas encore si "FIT" est un mot magique, mais elle m'a répondu, après avoir consulté une de ses collègues "ok, allez vous assoir là-bas". J'ai donc assisté au défilé de Wendy Nichol, une coupe de Champagne à la main. Tout était très beau : l'endroit, la musique, et les tenues bien sur. Légères mais un peu gothiques en même temps. Une belle découverte.

For this one, I was pretty daring. I arrived in front of the location of the show, not too far from my school. I was there to take pictures of stylish people, for a soon-coming blog article. But once there, I decided I'd rather actually attend the show. So I tried. I arrived in front of a lady holding a list of names and she asked what mine was. I directly answered "I'm not on that list, but i'm an FIT student and I'd love to attend this show". I still don't know if "FIT" is a magic word, but she eventually said, after talking to one of her colleagues "ok, you can sit here". So I attended Wendy Nichol's show, a glass of Champagne in hand. Everything was incredibly beautiful : the place, the music, and of course, the outfits. Soft and delicate with a goth edge. A nice discovery.


5. Se rendre au défilé Marc Jacobs et rien voir à part Sofia Coppola // Going to Marc Jacobs' show and see nothing except Sofia Coppola


C'était le dernier événement majeur de la FW, et j'avais l'adresse. Mais j'avais cours en même temps, aussi. Donc une fois le cours fini, j'ai couru dans le métro, et je suis arrivée à l'endroit. C'était trop tard, c'était fini, j'ai vu les gens sortir, pas mal de gens rester, et j'ai vu Sofia Coppola (que personne n'a remarqué sauf moi, ce que je trouve inconcevable sachant que c'est l'une de mes réalisatrices préférées). J'ai regardé le défilé sur internet le soir même, et comme toujours avec Marc, il était absolument génial. Autant pour la collection que pour la mise en scène. Les mannequins marchaient sur un tapis rouge à l'extérieur du théâtre avant d'y entrer et de défiler à l'intérieur, où avait lieu un concert. Donc ceux qui attendaient dehors on en fait pu voir le défilé. Du pur génie.

It was the last major event of the FW, and I had the address. But I also had a class at the same time. So once my class was over, I ran to the subway and I made it there. it was too late, I saw people leaving, some staying, and I saw Sofia Coppola (nobody seemed to recognize her, which I found hard to believe knowing she's one of my favorite film directors). I watched the show on the internet the same evening, and as always with Marc, it was absolutely amazing. The collection AND the directing. The models would all walk outside the theater on a red carpet before actually going into the theater, where a concert was taking place. So those who had been waiting outside could actually see the show. Pure genius.




C'était ma première vraie Fashion Week (Je suppose que celles de Vertiges Mode ne comptent pas trop), et surement pas la dernière !

See you soon,





You Might Also Like

2 commentaires

  1. Super expérience !! Certes tu n'as pas pu voir tous les défilés que tu souhaitais, mais c'est un bon début :) Et, vu comme ça, FIT semble vraiment être un mot magique haha

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui et de toute façon, accéder aux défilés (surtout les grands noms) c'est un peu mission impossible ! En revanche les noms moins connus, ça peut se faire, c'est génial ! :)

      Supprimer